keskiviikko 29. huhtikuuta 2009

Kevään yllätys

Spring has its surprises

Siitä on vain viikko, kun tuskastelin lumen paljoutta. Maassa ei juuri näkynyt paljaita kohtia, ei varmaan yhtään.

Eilen liikuin pihalla ilman kumisaappaita, ja jouduinkin kiertelemään ja etsimään sopivia kulkureittejä. Tarkoituksenani oli kuvata Saalistajaa, joka rämpii hangessa.


A week ago I was so fed up with snow. It seemed to never melt away. Yesterday I was going to take pictures of The Predator finding his way on the snow.



Kohde oli turhan liikuvainen.
He was bit too fast for me.


Se yllätys.
Tienviereisten kuusien alla elävät sinivuokot.
Ekat olivat jo kukassa!
Vaikka vähän kauempana Saalistaja meinaakin upota lumeen..
The surprise. Beside the way, under the spruces grow hepaticas.
The first ones were already in bloom!
Though, not so far away The Predator is likely to get stuck in the snow..

maanantai 27. huhtikuuta 2009

Kevlar-Lapaset

Mittens

Taustasta näkyy, että lumi on vihdoin lähtemässä!!

Näistä mä tykkään! Ekat itsetehdyt lapaset itselle sitten kouluvuosien. Uutta minulle näissä oli peukalokiila sekä palmikko. Ohje oli sopivan tarkka, sillä osasin tehdä molemmat helposti.


I like them! The first selfmade mittens for me since school years. I learned two new tricks: cables and a wedge for the thumb. The pattern was precise enough: it was easy to learn both.


Idealistikin tykkäsi, oli kuulemma keskiaikainen vaikutelma.
Kelpaisi hänellekin, tosin erivärisenä.

My Idealist liked them too: there is medieval atmosphere in the mitts.
He'd like to have similar ones, but with different color.


lanka / yarn: Colinette: Jitterbug
puikot / needles: 3,5 mm
ohje / pattern: Kevlar-lapaset Ullasta


Kevät on ottanut pikaspurtin. Lumi sulaa ihan silmissä. Piha onkin muuttumassa yhdeksi isoksi vesilammikoksi, kun maa on kai vielä jäässä. Talon reunus on yht'äkkiä muuttunut lumettomaksi, ja siihen on täydeksi yllätyksekseni ehtinyt kukkimaan kevään ensimmäset krookukset!


Finally spring is coming here fast. The snow is melting away rapidly. While the ground is still frozen our garden is turning into a puddle. All of the sudden the border of our house has become snowless, and I found the first flowers blooming there!

torstai 23. huhtikuuta 2009

Väliaika - kahvia ja pullaa

Intermission - coffee and bun


Kevään ekat kahveet ulkona, vaikka pullaa ei ollutkaan.
Ihana auringonpaiste!
Lunta on vielä ihan liikaa, upottaa yhä polvea myöten.
Viime vuonna oltiin jo haravoitukin melkein kaksi viikkoa!

The first coffee outside.
Lovely sunshine!
There is still too much snow: it reaches up to knee high.
Last year we had been raking for a fortnight!


Sisällä odottaa uusi tuttavuus. Idealistin (ja parin muun) kanssa ollaan mietitty ja kokeiltu ja luullaan nyt, että lanka ois ehkä pujoteltu oikein. Ainakin hahtuvakiekosta saadaan pyöritettyä jotain langan tapaista.

There is something new to study indoors. We have been thinking and trying with the Idealist. Now we assume that we are doing this probably right.



Something is being knitted.
Koska jitterbug oli niin kivaa lankaa, ja sitä oli sopivasti jo kerällä, on puikoilla jo valmistumassa jotakin.

maanantai 20. huhtikuuta 2009

Kesälumi

Summer-snow

En olisi ikinä uskonut, että voisin koskaan kyllästyä lumeen! Mutta nyt tosiaan tuntuu, että kevät olisi saanut jo sulattaa kaiken lumen. Lumi ei edes ole enää sellaista ihanaa talvista lunta, vaan ainakin harmaina auringottomina päivinä sellaista rakeista mössöä. Kaipaan värejä: kirkkaita kevätkukkia sekä nurmen ja lehtien ihania vihreän sävyjä. Valitsinkin juuri siksi huiviini kesäisen vihreän langan.

I thought I would never get bored with snow. Now I'm waiting so much the snow to melt away! I need to see colors around me. I miss the bright spring flowers and the lovely greens in grass and leaves. Therefore I picked up summer-green color for the scarf.


Toisaalta lumi on kyllä hyvä ja rauhallinen kuvausalusta.
Hankikantoakin riittää
ainakin siihen asti, kunnes uppoaa polvia myöten.



The scarf was pleasant to knit. The yarn felt lovely on my fingers and I got good grip on knitting. From start to bind-off I felt that the scarf is almost finished. There was a good rhythm in the pattern.

Huivi oli mitä miellyttävin neuloa. Lanka tuntui käsissä ihanalle ja työssä oli loistava tekemisen vire, jota voisi kuvata lauseella "tää on kohta valmis". Alun sileä neule tuntui valmistuvan hetkessä, samoin kuin ensimmäinen kaavio. Toisen kaavion toistoissakin oli tunne: kohta alkaa vimeinen kaavio, ja sittenhän tää on valmis. Olisipa aina tämmöinen työvire!



lanka / yarn: colinette: jitterbug
puikot / needles: 4,5 mm
ohje / pattern: Lumi Ullasta



Kukat.
Sisällä voi leikkiä, että on jo kevät.
Pihassa kukat vielä odottavat kasvukautta lumien alla.
Flowers.
Indoors you can pretend it's spring already.
Outdoors the flowers are still resting under snow.

sunnuntai 12. huhtikuuta 2009

Talvesta Kevääksi

Winter becomes Spring

Talvi-iltojen huivi valmistui nyt pääsiäisenä. Kyllä tämä kuitenkin on selkeästi keväthuivi: niin kepeän tuntuinen se on. Huivi tuntuu ihanalta sekä kaulalla että harteilla.



Huivin alkumetreillä olin lähes vakuuttunut siitä, etteivät ohje ja lanka sovi lainkaan yhteen. Jostain syystä en vain voinut purkaa työtä. Onneksi, sillä nyt valmiina tykkään tästä huivista. Yllättävää, mutta minusta mikään tässä ei riitele, vaikka mallikuvio kulkeekin pystysuuntaan ja langan väriraidat vaakaan.

This was supposed to be a winter shawl. Though it feels nice and light, so I think it should be a spring scarf. I was worried about that the pattern is upright and the stripes are vertical. On the finished scarf there's no battle, and I like this scarf a lot.


Tätä huivia oli miellyttävä tehdä, tekemiseen jäi koukkuun. Vähän jopa harmitti, että lankaa oli vain 100 grammaa. Toisaalta huivi on juuri sopivan kokoinen minulle: 125 x 40 cm. Ja olen aloittanut jo seuraavan huivin.

It was pleasant to knit this scarf. I got hooked, so I was a bit disappointed I had only 100 g yarn. On the other hand: the scarf is just the right size for me: 125 x 40 cm. And I have started to knit another scarf.


lanka / yarn: "Tuuti" bambu/silkkisukkalanka from Ilu
puikot / needles: 4 mm
ohje / pattern: Nuolitanssi

perjantai 3. huhtikuuta 2009

Aisakello helkkää

Talvi-iltojen huivi etenee nyt hitaasti, mutta varmasti. Olin tehnyt alkumetreillä jonkun isompana reikänä näkyneen virheen, joka vain toistui joka kerroksella. Päätin vihdoin purkaa työstä monta mallikertaa. Vaikka ison pätkän purku harmittikin, niin nyt olen tyytyväinen päätökseeni. Työ näyttää siistimmältä, eikä joka kerroksella tarvitse soveltaa omia. Tykkään mallikuviosta, ja osaan jo tehdä sitä lähes ulkomuistista.


Vierailimme ystäviemme luona rekiretken merkeissä mitä ihanimmassa kevät auringossa. Vanhassa mammassa riiti menohaluja, tottahan nyt entinen ravuri tykkää juosta. Kyytiin ehtiminen olikin sitten, no, vauhdikasta. Idealisti-hippiä ihmetytti eniten se, miten helposti hevonen kulki ja veti rekeä myös umpihangessa. Minä taas ihastelin sitä tasaista kellojen helinää.

We visited our friends and took a ride with horse and sledge in a lovely sunshine. This old lady loves to run, she is an ex-trotter. She just can't wait to start going, so you have to be quick to get in! The Idealist-Hippy was amazed how easily the horse could go in insurmountable snow. I was thrilled by the sound of the bells.


Tottakai valitsimme maisemareitit!
For sure we took the road with best scenery!

Vanhoissa valjaissa on jotain niin kaunista.
The old harness are beautiful.